Translation of "che vi piaccia" in English


How to use "che vi piaccia" in sentences:

lyon è niente di speciale, ma spero che vi piaccia.
It's not much, but I hope you like it.
Non mi aspetto che vi piaccia.
I don't expect you to Like him.
Siamo tutti strumenti di Dio, che vi piaccia o no.
We're all God's instruments, like it or not.
voi starete qui che vi piaccia o no.
But your daughter's bed, I feel it would not be...
Spero che vi piaccia quanto sono sexy.
I hope you like how sexy I am.
Sono felice che vi piaccia il mio quadro.
I am glad you like my painting.
Le cose cambieranno da queste parti, che vi piaccia o meno.
Now there's going to be a change around here, whether you like it or not.
Prenderò parte a questa impresa che vi piaccia o no.
I'm coming along on this endeavor whether you like it or not.
E che vi piaccia o no, formeremo un'unica grande famiglia.
And like it or not, we're going to be one big, happy family.
Quindi restiamo qui, che vi piaccia o no.
So, we're here, like it or not.
Che vi piaccia o no, siete in affari con lui adesso.
Like it or not, you're in the Tracy Jordan business now.
Perché credo che vi piaccia prendervi gioco di me.
Because I think you like to tease me.
Gretchen fa parte della squadra, che vi piaccia o no, abbiamo bisogno di quelle pagine.
Gretchen's on the team. Like it or not, We need those pages.
Sono così felice che vi piaccia.
I'm so glad you like it.
Sono io la responsabile di questa fabbrica, che vi piaccia o no.
You know, I'm in charge of this plant whether you like it or not.
Che vi piaccia o no, dobbiamo rispettare l'ora che ha detto.
Whether you like it or not, we are on his time.
Che vi piaccia o meno, starete qui per altri dieci mesi.
Like it or not, you'll be here for another ten months.
Che vi piaccia o no, abbiamo una scadenza da rispettare, ed e' il vostro lavoro.
Like it or not, we have a deadline, and you have a job to do.
Spero che vi piaccia giocare a mostro al buio.
I hope you all like playing Monster in the Dark.
Spero che vi piaccia quanto piace a me.
I hope you enjoy it as much as I do.
Spero che vi piaccia il progetto.
I hope you like what you see.
Gli studi che la mia società porta avanti, i miei progetti... che vi piaccia o no, sono quello di cui ci occupiamo e hanno un valore monetario.
The studies this firm does, my designs, whether you like them or not, they're what we make here, and they have monetary value.
Beh, sono contento che vi piaccia.
Well, I'm glad you like it.
Dirà: "lo ho un sogno, lo sapete e sta diventando dannatamente reale, che vi piaccia o no!"
"and it's all coming goddamn true, whether you like it or not!"
E che vi piaccia o no, Canary manda lo stesso messaggio.
And like it or not, the Canary sends the same message.
Ci riprenderemo questa dannata nave, che vi piaccia o meno.
We're taking back this damn ship whether you like it or not.
Mi fa piacere che vi piaccia.
I'm so glad you go like it.
Che vi piaccia o meno... siete il volto della nuova etichetta.
Like it or not, you're the face of the new label.
Stasera ho qualche canzone nuova per voi e spero che vi piaccia.
I have a few new songs for you tonight, and I hope you like them.
Che vi piaccia o no, detective, la rete vuole che subentri a Bobby nella fascia oraria, la prossima settimana, subito dopo la commemorazione.
Like it or not, Detective, the network wants me to take over Bobby's time-slot next week, right after the tribute.
Ci siamo dentro tutti, che vi piaccia oppure no.
We're in this together, like it or not.
Quello che sta per accadere accadra'... che vi piaccia o no.
What is about to happen shall occur, whether you like it or not.
Che vi piaccia o meno... siete tutti sulla stessa barca.
Like it or not... You're all in the same boat.
Siamo in questo insieme, John, come ho detto, che vi piaccia o no.
We are in this together, John, like I said, whether you like it or not.
Siamo in questo insieme, che vi piaccia o no.
We're in this together, whether you like it or not.
Sono felice che vi piaccia, mio Signore.
I'm pleased it pleases you, my lord.
Spero che vi piaccia il sapore dell'argento!
Hope you like the taste of silver!
E' la vostra giurisdizione, ma e' la nostra citta' e se possiamo aiutare lo faremo, che vi piaccia o no.
It may be your jurisdiction, but it's still in our city, so, if we can help, we will, whether you like it or not.
Sergente, che vi piaccia o no, ora ci occuperemo un po' di Joseph Smeaton.
Well, Sergeant, like it or not, Joseph Smeaton must draw us away a while.
Che vi piaccia o meno, sapete esattamente perche' mi riguarda.
Like it or not, you know exactly why it's my concern.
Spero che vi piaccia in stile hawaiiano.
I hope you guys like Hawaiian-style.
Spero che vi piaccia il sapore delle palle perché ve le taglio e ve le ficco in bocca.
You got anything to say? I hope you guys like the taste of balls, because I'm gonna chop yours off, stuff 'em in your mouths.
Be', il male è qui, che vi piaccia o no.
Well, evil is upon you, whether you like it or not.
Che vi piaccia o no, state cominciando a farvi vedere on line, e la gente interagisce con l'altro voi quando non ci siete.
Whether you like it or not, you're starting to show up online, and people are interacting with your second self when you're not there.
Ora, molti di noi non sanno nemmeno che la lotta è in corso, ma è così, che vi piaccia o no.
Right now, many of us do not even know that the fight is going on, but it is, whether you like it or not.
Supponiamo che vi piaccia elevare al quadrato i numeri, e oggettivamente, a chi non piace?
Suppose you like to square numbers, and frankly, who doesn't?
E allora com'è che uno dei più forti indicatori della vostra intelligenza sia legato al fatto che vi piaccia questa pagina, quando il contenuto è totalmente irrilevante rispetto alla caratteristica che ne viene dedotta?
So how is it that one of the strongest indicators of your intelligence is liking this page when the content is totally irrelevant to the attribute that's being predicted?
Molti uomini oggi non se ne rendono conto, ma se siete sui 50, 60, o che so io, dopo i 40, siete la prima generazioni di uomini del Movimento Femminista -- che vi piaccia o no!
A lot of the men today don't realize it, but if you're in your 50s, 60s or whatever, late 40s, you're the first generation of men of the Women's Movement -- whether you like it or not!
2.9265251159668s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?